Como funciona a Tradução em Libras?

BTS Traduções

14/10/2022

Os serviços de tradução e interpretação pública são indispensáveis para a legalização de documentos que precisam de fé pública no Brasil ou no exterior. Mas você sabe como funciona a tradução em libras?

As empresas precisam atender às pessoas surdas e querem oferecer inclusão social. Para isso, a interpretação em libras pode ser uma oportunidade para assegurar cidadania, respeito e benefícios à comunidade de deficientes auditivos.

Entenda o que é a tradução em libras e como funciona a linguagem de sinais. Conheça também os tipos de tradução para os deficientes auditivos.

O que é a tradução em libras?

A tradução em libras, ou linguagem de sinais, é uma modalidade utilizada para atender e dinamizar a comunicação com pessoas surdas. Contudo, a interpretação é voltada às comunicações orais.

Essa modalidade não requer o uso da linguagem escrita. Porém, se existem textos ou serviços audiovisuais, a conversão para a linguagem de sinais é realizada. No entanto, a interpretação e a tradução em libras são diferentes.

A tradução ocorre quando um profissional tem tempo para analisar os conteúdos. Já a interpretação é feita por meio de contatos presenciais com um deficiente auditivo.

Entenda como a tradução jurídica funciona.

Quais são os tipos de interpretação em libras?

Há dois tipos de interpretação em libras para atender às necessidades de pessoas com deficiência auditiva. A forma consecutiva alterna a fala do orador com o intérprete, enquanto a tradução simultânea sincroniza o discurso com intervalos entre três e oito segundos.

Entretanto, os serviços de tradução são realizados com um planejamento prévio para diversas modalidades como:

  • Reuniões;
  • Eventos;
  • Treinamentos;
  • Cursos.

Como a tradução em libras funciona?

A transcrição e a interpretação em libras têm diferenças, apesar dos mesmos objetivos. É preciso entender os conceitos para atender às necessidades de cada serviço.

O tradutor e o intérprete de sinais foram legalmente reconhecidos pela Lei 12.319/2010. Com isso, os profissionais podem auxiliar a comunicação com os deficientes auditivos em várias situações do cotidiano.

Os tradutores de libras devem ser capacitados e qualificados para realizar os serviços com profissionalismo e responsabilidade. Afinal, o tradutor precisa estar familiarizado com os conceitos da comunidade de deficientes auditivos.

Dessa forma, a tradução em libras pode auxiliar na construção da cidadania, visando um atendimento capacitado para pessoas com surdez e a inclusão social no país.

Quanto é o salário de um tradutor de libras?

O salário inicial é de R$ 1.759,00, mas pode chegar a R$ 2.545,00. A média salarial de um tradutor de libras está estimada em R$ 2.072,00.

Conheça a BTS Traduções

A BTS está presente no mercado há mais de 25 anos e conta com mais de 5.000 clientes no Brasil e no exterior. Apesar de não realizar a tradução em libras, a BTS conta com diversos serviços de tradução: técnica, financeira, jurídica, simultânea, juramentada e mais.

Atualmente, realizamos traduções para os seguintes idiomas:

  • Português;
  • Inglês;
  • Espanhol;
  • Alemão;
  • Francês;
  • Italiano.

A BTS Traduções realiza a interpretação pública dos documentos com rapidez, alto padrão de qualidade e profissionalismo. Além disso, contamos com uma equipe multidisciplinar e uma rigorosa revisão dos conteúdos para garantir a sua originalidade.

Se você precisa traduzir e legalizar um documento internacional, conte com as soluções da BTS. Entre em contato conosco e tenha um atendimento personalizado com os nossos especialistas.
Saiba como solicitar um orçamento com a BTS Traduções.

Você viu esses artigos aqui?

Suporte Rápido Online

Nosso time está pronto para responder sua necessidade no WhatsApp em poucos minutos.

Trataremos seus dados conforme nossa Política de Privacidade.