Tradutor de Documentos: Entenda como fazer a sua tradução

O tradutor de documentos deve ser especializado para interpretar um texto em um ou mais idiomas. Além disso, um intérprete comercial precisa ter conhecimentos em áreas técnicas para traduzir um conteúdo corretamente. A transcrição de um texto para outro idioma deve seguir as regras e as normas gramaticais. Somente assim, o documento terá fé pública […]

Tradução de contratos: Entenda como fazer!

Os documentos internacionais que chegam ao Brasil ou ao exterior precisam ser traduzidos por profissionais especializados. Dessa forma, os conteúdos terão a precisão necessária e refletirão o texto original. Entretanto, não basta apenas transcrever os textos de um idioma para outro. Os documentos precisam manter a originalidade, as características técnicas e as regras gramaticais do […]

Tradução de manual técnico: tudo o que você precisa saber

Em que tipos de processos pode atuar um Tradutor Jurídico

A tradução técnica de um documento pode ser uma tarefa complexa, pois exige que o tradutor tenha fluência no idioma e domínio em uma área específica. Além disso, os textos estrangeiros também podem envolver a tradução de um manual. Dessa forma, a tradução de manual exige que a equipe de tradutores técnicos e intérpretes comerciais […]

Como ser um tradutor juramentado? Veja os requisitos para a profissão

tradutor juramentado

A interpretação pública de documentos deve ser feita por um profissional capacitado e habilitado para exercer a função. Entretanto, existem dúvidas sobre como ser um tradutor juramentado e o que é necessário para trabalhar com essa atividade. Os tradutores juramentados precisam dominar e conhecer a gramática, as normas e os termos de um idioma estrangeiro. […]

Tipos de tradução: Quais são e para que são indicadas?

tipos de tradução

Existem vários tipos de tradução de conteúdos que podem envolver diversas áreas que vão desde textos a sites e documentos técnicos. Porém, você precisa contar com uma equipe de tradutores capacitados para garantir a originalidade às informações. Sendo assim, criamos este guia para explicar sobre os tipos de traduções, quando elas devem ser solicitadas e […]

Quanto custa uma tradução juramentada? Entenda como o preço funciona.

Preço da tradução simultânea e preço da tradução de texto

Os documentos internacionais precisam ser legalizados e, para isso, devem ser traduzidos por uma equipe especializada. No entanto, muitas pessoas têm dúvidas sobre o preço da tradução juramentada e como realizar a tradução dos conteúdos.  A tradução juramentada, ou interpretação comercial, é a regularização dos textos que precisam de fé pública em um território. Esse […]

Quais são os diferenciais da BTS?

Quais são os diferenciais da Agência de Tradução BTS?

Quer saber tudo sobre os diferenciais de uma Agência de Tradução? Confira este artigo até o final e lhe faremos uma promessa: quando chegar lá, mostraremos a única empresa que reúne todos esses benefícios. Atualmente, com a tradução automática, qualquer pessoa pode “traduzir” um texto ou documento. No entanto, essas traduções não oferecem a qualidade […]

A globalização e o crescimento da busca pelo Serviço de Tradução Simultânea

A globalização e o crescimento da busca pelo Serviço de Tradução Simultânea

Quer saber como a globalização influencia no crescimento da busca pelo serviço de Tradução Simultânea? Na leitura deste artigo, será possível saber essa informação, além de muitos outros pontos em que este serviço pode auxiliar a sua empresa, que também fazem a diferença nesses dados de maior procura pela Tradução Simultânea. Ao final, será possível […]

Como funciona a Tradução Técnica?

Traducao-Tecnica-Dicas-para-uma-traducao-impecavel

Quando falamos de Tradução Técnica, é necessário saber que ela é um dos segmentos mais importantes do mercado. Dentro desse mercado, ainda temos a tradução juramentada, financeira, jurídica, simultânea e consecutiva. Pensando nisso, este artigo foi feito para você que deseja saber como funciona a Tradução Técnica! Bom, agora que você foi introduzido ao assunto, já […]