Tudo sobre Tradução Juramentada: O que é, como funciona, valores e como fazer? 

Tradução Juramentada

Quando um documento precisa ser traduzido para outro idioma, ele deve primeiro ser autenticado, ao contrário de um livro ou artigo traduzido, por exemplo. Em outras palavras, é como se fosse necessário garantir que tudo na tradução de um documento não foi alterado. Para realizar esse processo, é preciso saber Tudo sobre tradução juramentada.   Como […]

Tradução Juramentada Curitiba 

A tradução juramentada de um documento consiste na legalização dos conteúdos em territórios internacionais ou no Brasil. Os serviços devem ser realizados por um tradutor juramentado devidamente credenciado para surtirem os efeitos legais.  Se a sua empresa está à procura de tradução juramentada em Curitiba, a BTS Traduções conta com uma equipe qualificada e com […]

Como ser um tradutor juramentado? Veja os requisitos para a profissão

tradutor juramentado

A interpretação pública de documentos deve ser feita por um profissional capacitado e habilitado para exercer a função. Entretanto, existem dúvidas sobre como ser um tradutor juramentado e o que é necessário para trabalhar com essa atividade. Os tradutores juramentados precisam dominar e conhecer a gramática, as normas e os termos de um idioma estrangeiro. […]

Diferenças entre tradução jurídica, judicial e juramentada

Você sabe qual a diferença entre as traduções jurídicas, judiciais e juramentadas? Muitas pessoas não conseguem diferenciar essas três variedades e acreditam que são apenas sinônimos. Mas, com base na nossa experiência como empresa de tradução que oferece uma ampla gama de serviços, explicamos neste artigo o que cada uma delas significa e quando são […]