Como a falha na tradução de contratos internacionais pode te custar milhões

Tradução de contratos internacionais

Quando se trata da tradução de contratos internacionais, cada palavra importa. E cada vírgula também! Afinal, um pequeno deslize na tradução de uma cláusula pode mudar totalmente o sentido de um acordo e gerar prejuízos milionários.  Pode parecer exagero, mas casos assim acontecem com mais frequência do que se imagina. A tradução jurídica exige precisão […]

Tradução juramentada para consulado: o que muda de país para país?

Tradução juramentada para consulado

Se você precisa usar documentos brasileiros no exterior, provavelmente já ouviu falar em tradução juramentada para consulado. Mas o que muita gente não sabe é que as exigências mudam bastante de país para país.  Ignorar esses detalhes pode atrasar ou até inviabilizar processos de cidadania, visto, matrícula ou trabalho no exterior. Enquanto alguns países aceitam […]

Tradução juramentada: por que pequenas falhas podem invalidar seu documento no exterior?

Tradução juramentada

A tradução juramentada é essencial para quem precisa utilizar documentos oficiais em outro país. No entanto, muitas pessoas não sabem que pequenos erros podem comprometer completamente a validade do documento, resultando em recusas e atrasos burocráticos.  Pensando nisso, hoje a BTS vai explicar o que é a tradução juramentada, quais erros podem levar à invalidação […]

Saiba tudo sobre certidão de nascimento traduzida para o inglês

Saiba tudo sobre certidão de nascimento traduzida para o inglês

Se você já precisou viajar para o exterior, solicitar dupla cidadania ou casar com um estrangeiro, talvez tenha se deparado com a necessidade de ter sua certidão de nascimento traduzida para o inglês.  Mas você sabe quem pode fazer essa tradução? Onde e como encontrar profissionais que façam esse trabalho? E como garantir que o […]

Histórico escolar traduzido juramentado: entenda como funciona

Histórico escolar traduzido juramentado

Seja para estudar no exterior, validar um diploma ou buscar oportunidades acadêmicas em outro país, um histórico escolar traduzido e juramentado é um documento essencial. Afinal, os países de destino geralmente exigem isso para garantir que somente profissionais realmente qualificados atuem em seus territórios. Mas afinal, como esse processo funciona? O que diferencia uma tradução […]

Tradução de relatórios médicos para tratamento internacional: o que você precisa saber

Tradução de relatórios médicos

Você vai fazer algum tratamento internacional? Então precisa saber o quanto a tradução de relatórios médicos é importante. Afinal, estamos falando do seu bem mais precioso: sua vida. E quando se trata de documentos médicos, qualquer erro pequeno pode impactar a interpretação. Agora imagine se eles estiverem em outro idioma. Pensando nisso, hoje a BTS […]

A importância da transcrição e legendagem na era do conteúdo digital

A importância da transcrição e legendagem na era do conteúdo digital

Você já se deu conta da importância da transcrição e legendagem na era do conteúdo digital? Se pararmos para pensar, o conteúdo digital tem tudo a ver com acessibilidade, inclusão e globalização. Afinal, a ideia principal é que todos tenham acesso a conteúdos de qualidade, a qualquer hora e de qualquer lugar do planeta, certo? […]

Tradução de documentos para intercâmbio: saiba o que você pode precisar

Tradução de documentos para intercâmbio

A tradução de documentos para intercâmbio é muito importante para estudantes que sonham em estudar em outro país.  Sabemos o quanto a experiência do intercâmbio pode ser enriquecedora: conhecer lugares, pessoas, culturas novas! Poucas coisas na vida são mais empolgantes, não é mesmo? Porém, para tornar tudo isso uma realidade é preciso cumprir diversas exigências […]

Entenda a diferença entre tradução juramentada, notarizada e certificada

Tradução juramentada notarizada e certificada

Se você precisa de serviços de tradução, pode estar se perguntando qual a diferença entre tradução juramentada, notarizada e certificada. Afinal, em um primeiro momento, pode parecer que são a mesma coisa, mas não são. Na verdade, cada um desses tipos de tradução tem suas próprias particularidades, processos e aplicações. Por isso, hoje a BTS […]